+56958464377 contacto@ecoranco.cl
Nombre circuito: City Tour Patrimonial Río Bueno Duración: 2 horas Descripción general: Río Bueno es capital del agro en la Región de Los Ríos y un importante centro cultural. Construida a orillas del río del mismo nombre, desagüe de Lago Ranco, es hoy próspera gracias a la ganadería, lechería, producción de quesos artesanales, cecinas tradicionales, finos chocolates, repostería y artesanía. Podrás conocer el Fuerte San José de Alcudía, construida en 1793 tras un gran alzamiento indígena. Este baluarte permitió continuar con las múltiples expediciones que desde mediados del siglo XVIII partieron desde aquí al sur en busca de la mítica Ciudad de los Césares. A mediados del siglo XIX llegaron a la zona los primeros colonos alemanes, cuya huella cultural aún puede apreciarse en la arquitectura de sus viviendas y comercios.
Circuit Name: Patrimonial City Tour Rio Bueno Duration: 2 hours General description: Río Bueno is the capital of agriculture in the Los Ríos Region and an important cultural center. Built next to the river of the same name, that is a Ranco Lake drainage, it is now prosperous thanks to livestock, dairy,  handmade cheeses production, traditional cured meats, fine chocolates, pastries and handicrafts. You will be able to know  San Jose de Alcudía Fort, built in 1793 after a great indigenous uprising. This bulwark allowed to continue with the multiple expeditions that from the middle of  XVIII century, start from here to the south in search of the mythical City of the Caesars. In the middle of the XIX century the first German settlers came to the area, whose cultural imprint still be seen in their houses and shops arquitecture.
Nombre Punto Descripción
1 Plaza de Armas Rio Bueno Rio Bueno square latitud    :  40°20’1.44″S Longitud:  72°57’25.14″O   Antiguo paseo público que data del año 1910. Principal punto de encuentro de residentes y visitantes que disfrutan de los bellos jardines y árboles.
Old public walkway dating from 1910. Main meeting point for residents and visitors who enjoy the beautiful gardens and trees.
Nombre Punto Descripción
3 Museo Arturo Möller Sandrock Museum Arturo Möller Sandrock latitud    : 40°20’4.83″S Longitud: 72°57’17.77″O Posee una interesante colección de objetos mapuches, fusiles, sables y otras armas de los períodos históricos y piezas de la época de la colonización alemana. En su mayoría fueron donados por Arturo Möller Sandrock.
It has an interesting collection of Mapuche objects, rifles, sabers and other weapons of the historical periods and pieces of the time of the German colonization. Most were donated by Arturo Möller Sandrock.
 
Nombre Punto Descripción
2 Parroquia Inmaculada Concepción Inmaculada Concepción Church latitud    : 40°20’1.61″S Longitud:  72°57’28.34″O El 20 de abril de 1907 fue creada como Parroquia Arcángel San Rafael por decreto de Monseñor Ramón A. Jara Obispo de San Carlos de Ancud se ubica frente a Plaza de Armas.
The 20 of April of 1907 was created like Parish Arcángel San Rafael by decree of Monsignor Ramón A. Jara Bishop of San Carlos de Ancud is located in front of Plaza de Armas.
 
Nombre Punto Descripción
4 Feria de Chacareros Chacareros Fair latitud    : 40°20’0.10″S Longitud: 72°57’8.32″O Feria con mucha tradición, con más de 40 años de existencia ubicada en calle Camilo Henríquez 510. Atención: Martes y viernes. “Del campo a sus mesa”.
Fair with much tradition, with more than 40 years of existence located in Camilo Henríquez 510. Attention: Tuesday and Friday. “From the field to your table”.
Nombre Punto Descripción
5 Plaza 21 de Mayo 21 de Mayo square latitud    :  40°19’53.81″S Longitud:  72°57’12.06″O Hermosa plaza ubicada frente a Casa Peters entre calle San Martín y Patricio Lynch con juegos infantiles para los visitantes.
Beautiful square located in front of House Peters between St. Martin Street and Patricio Lynch with children’s games for visitors
Nombre Punto Descripción
7 Casa Peters o Biblioteca Municipal Arturo Alessandri Rodriguez Peters House or the Municipal Library Arturo Alessandri Rodriguez latitud    :  40°19’54.11″S Longitud: 72°57’15.21″O Edificación que alberga a la biblioteca municipal, construida en madera nativa y con características de la presencia alemana en esta zona. Dirección: Manuel Rodríguez 370.
Building that houses the municipal library, built in native wood and with characteristics of the German presence in this area. Address: Manuel Rodríguez 370.
Nombre Punto Descripción
6 Tienda El Aguila El Águila Shop latitud    :   40°19’55.26″S Longitud:  72°57’15.16″O Una tienda a la vieja usanza desde 1932, pueden encontrar desde té hasta estufas a leña, ubicada en esquina de las calles San Martín y Manuel Rodríguez, frente a Plaza 21 de Mayo.
An old-fashioned shop since 1932, you can find everything from tea to wood stoves, located at the corner of Calle San Martín and Manuel Rodríguez, in front of squad 21 de Mayo.
Nombre Punto Descripción
8 Fuerte San José de Alcudía Fort San José de Alcudíalatitud    :   40°19’44.54″S Longitud:   72°57’11.29″O Sus orígenes se remontan a 1773 construido en piedra Cancagua, el fuerte constituye un excelente mirador de todo el valle aledaño, fue el punto de partida en busca de la mítica ciudad de los Césares.
Its origins date back to 1773 built in stone Cancagua, the fort is an excellent viewpoint of the entire surrounding valley, was the starting point in search of the mythical city of the Caesars.
Nombre Punto Descripción
9 Puente Carlos Ibañez del Campo Carlos Ibáñez del Campo Bridge latitud    :  40°19’42.13″S Longitud:  72°57’12.94″O Para acceder a la ciudad de Río Bueno por el sur se debe cruzar un puente de una vía, inaugurado el año 1927, bautizándose con el nombre del presidente de la época don Carlos Ibáñez del Campo.
To access the city of Rio Bueno in the south you must cross a one-way bridge, inaugurated in 1927, baptized with the name of the president of the time mrs Carlos Ibáñez del Campo.